Джордж Бейкер в книге: "Август. Первый император Рима."(М.: ЗАО Центрполиграф, 2003, перевод Н. А. Поздняковой (стр. 218-220)) полагает, что "чудесный ребёнок" четвёртой вергилиевой эклоги - это будущий (ожидаемый в перспективе) ребёнок Марка Антония и Октавии. Бейкер исходит из того, что эклога была написана специально для свадьбы вышеозначенных. Откуда у него такая уверенная связь эклоги именно с этой свадьбой - я не знаю. Но версия интересная. Брак скрепил шаткое перемирие после испугавшей всех нелепой Перузинской войны и последовавшей вскоре (очень кстати) скоропостижной смерти Фульвии. Поэтому чувства Вергилия и всех-всех-всех, в принципе, легко понять.
Собственно отрывок из Бейкера:Собственно отрывок из Бейкера: ""Чтобы понять, что творилось в душе Антония в те дни, когда он женился на Октавии, нужно быть умнее, чем мы есть на самом деле. Однако мы можем домыслить то, чего не видели. Как уже отмечалось, Азиний Поллион, который в тот год был консулом, стал одним из главных переговорщиков в деле примирения Марка Антония и Октавиана. Поллион, сам будучи выдающимся грамматиком и знатоком латинского языка, управляя Цизальпийской Галлией вместо Антония, свел дружбу с молодым человеком, жителем Мантуи, который, как он полагал, мог стать замечательным поэтом. Во время раздела земли у этого юноши отобрали участок для передачи ветеранам. Он обратился за помощью к Поллиону. Поллион связался с Меценатом, который в то время был правой рукой Октавиана по гражданским делам, и тот решил, что юный поэт заслуживает того, чтобы иметь свой кусок земли в Италии. Молодого человека звали Публий Вергилий Марон, через несколько лет он стал известен как автор «Энеиды».
Вполне естественно, что Вергилий в благодарность за оказанную помощь написал произведение, прославлявшее его консульство. Темой он выбрал брак Октавии с Марком Антонием. Этим произведением стала знаменитая «Четвертая эклога».
Было бы странно, если бы невеста с женихом не слышали или не читали этой эклоги Вергилия. Можно не сомневаться, что польщенный Поллион поспешил одарить ею и жениха с невестой и всех своих друзей, включая Октавиана; вероятно, Вергилий читал ее на свадебном пире. Если основная идея и озадачивала позднейших комментаторов эклоги, то она была абсолютно понятна тем, кому адресовалась.
Вергилий там говорит, что наступили последние времена Сивиллиных пророчеств и наступает новый век. Дева Астрея (Справедливость), покинувшая землю по окончании золотого века, вновь возвращается, провозглашая век новый. Приходит другая раса людей: прежняя раса людей железного века умирает, и приходят люди золотого века. На земле правит Царь-Солнце. Каждый понимал, что это означает. Вергилий деликатно намекал на прошедшие гражданские войны и длительную жестокую борьбу; теперь он предсказывал возвращение на землю мирных времен.
Затем, обращаясь к Поллиону, Вергилий продолжает, что в это консульство Поллиона новый век начнется с рождения ребенка, который будет достоин жизни богов и, унаследовав качества своего отца, будет править в мире без войн.
Дитя, рождение которого предсказывал Вергилий, таким образом, должно оказаться будущим ребенком от брака Марка Антония и Октавии. «Отпрыск богов дорогой, Юпитера высшего племя» (пер. С. Шервинского). Вергилий ярко обрисовал будущее этого ребенка, использовав все свое воображение и доведя идею до уровня вдохновения. Эклога короткая, в ней шестьдесят три строки.
Из последующих событий видно, что она произвела огромное впечатление на Марка Антония. Мысль Вергилия глубоко засела у него голове, поскольку соответствовала его представлениям. Она также сильно воздействовала на других читателей Вергилия. Правоверные христиане даже считали, что речь в ней идет о рождении Христа. Если она так воздействовала на тех, к кому не была, собственно, обращена, неудивительно, что еще глубже она запала в душу тому, к кому обращалась непосредственно. В последующие месяцы после своей женитьбы Антоний, должно быть, раздумывал над идеей Вергилия.""
...ancientrome.ru/publik/article.htm?a=1265710444
Дойч М. Э.
Сын и наследник Цезаря
Monroe Emanuel Deutsch. Caesar’s son and heir.
University of California Publications in Classical Philology. Vol. 9, No. 6, pp. 149—200. 1928.
Перевод с англ. О. В. Любимовой.
(UPD) Продолжение истории. (UPD) Продолжение истории. Сперва - краткая ремарка, многое поясняющая. Дж. П. Бейкер - это не какой-нибудь там современный историк. Это британский, судя по всему, либерал-консерватор, а книшка об Августе писалась в межвоенный период. Настоящая, истинная демократия (по Бейкеру) - это когда ширнармассы желудочно и вообще материально удовлетворены (подразумевается, что такое удовлетворение достижимо - если не навсегда, то надолго) и в политику вообще не лезут. А в это самое время истинно прогрессивные и творческие лидеры прозорливо и мудро трудятся на ниве этой самой политики для блага этих самых масс. Таким образом, Брут и Цицерон, с его точки зрения, - не демократы и вообще люди несерьёзные. А вот Цезарь и Август, наоборот, самые что ни на есть демократы. Потому что они знают, как надо.
Ну, вот. Теперь - развитие истории о "чудесном ребёнке" (по Бейкеру). После эклоги на свадьбе Антоний вдохновился и стал ждать, что же получится у Октавии. Октавия родила дочь, Антоний разочаровался и уехал к Клеопатре - у неё уже было от А. два сына и дочь. Теперь он решил, что ребёнок - где-то здесь. Но после не задавшегося похода на парфян (!) он разочаровался и в детях Клеопатры. Октавия родила ему ещё одну дочь, чем довела его разочарование до невообразимой степени. В общем, полный афронт вышел у Антония.
Август тоже вдохновился после эклоги, но Скрибония родила ему дочь, и он в тот же день разочаровался и развёлся с ней (нет, были, конечно, и другие причины для развода, но он таки разочаровался). Ливия ему вообще детей не рожала, чем повергла в печаль и меланхолию. Такая вот, совсем вкратце, грустная история. На неё ещё много чего накручено, но менее нелепой она от этого не становится.
Самое главное, чего я в этой истории не понимаю - с чего бы вдруг все повелись на заданную Вергилием точку отсчёта? Что такого было в свадьбе Антония? У него, на минуточку, уже был сын от Фульвии (UPD - даже два) и - да, разнополые близнецы от Клеопатры. Бейкер, однако, такими вопросами не задаётся. Вергилий сказал - и баста! Все купились. Между тем эллинистический мир этого самого чудо-ребёнка ждал века эдак с третьего до нашей эры.
___________
тже - Ферреро
knigi.link/mira-drevnego-istoriya/velichie-pade...
Конец аристократии (в самом конце главы)
knigi.link/istoriya-drevnego-mira/konets-aristo...
Четвёртая эклога: версия Дж. Бейкера.
Джордж Бейкер в книге: "Август. Первый император Рима."(М.: ЗАО Центрполиграф, 2003, перевод Н. А. Поздняковой (стр. 218-220)) полагает, что "чудесный ребёнок" четвёртой вергилиевой эклоги - это будущий (ожидаемый в перспективе) ребёнок Марка Антония и Октавии. Бейкер исходит из того, что эклога была написана специально для свадьбы вышеозначенных. Откуда у него такая уверенная связь эклоги именно с этой свадьбой - я не знаю. Но версия интересная. Брак скрепил шаткое перемирие после испугавшей всех нелепой Перузинской войны и последовавшей вскоре (очень кстати) скоропостижной смерти Фульвии. Поэтому чувства Вергилия и всех-всех-всех, в принципе, легко понять.
Собственно отрывок из Бейкера:
(UPD) Продолжение истории.
Собственно отрывок из Бейкера:
(UPD) Продолжение истории.