Вот это да! Я этот "Семейный портрет" кисти Даниэля Шульца-младшего видал, но даже не подозревал, что там такое ))) Где-то, помнится, писали, что это, дескать, "семья данцигского купца" - я тогда и поверил.
""Европейские живописцы запечатлели также крымских военачальников и других членов семьи Гераев. Из полноценных картин известна работа Иржи Даниэля Шульца (Jerzy Daniel Schultz) "Крымский сокольник короля Яна II Казимира с его семьей" (1664 г.). На ней изображен старший сын (в европейском платье) крымского Аги Дедиша (Agha Dedesh (Dedis)) которого возвели в чин королевского сокольничего за поддержку короны его отцом во время российско-польской войны 1654-1667 г. Эта работа была написана во время визита Аги (на картине сидящий) в Варшаву после кампании на территории Левобережной Украины (1663-1664 гг). Стоит отметить, что к остальным костюмам татар (не европейским) надо отнестись с осторожностью, учитывая возможность влияния польской моды, в данном конкретном случае, как на одежду так и оружие (например польско-венгерская сабля у Аги Дедиша).""
Отсюда (Прокопенко Владимир, "Крымские татары в европейской миниатюре XVI-XVII вв.")
Возможно, правильнее всё-таки было бы не "Ага Дедиш", а Дедеш-ага [UPD - точно, нашёл его (?) у Челеби; кстати, Челеби отмечает, что "Дедеш-ака" - распространённое имя в Бахчисарае.].
И надо ещё отметить, что картина, как пишут здесь, была относительно недавно атрибутирована как семейный портрет Радзивилла (Доминика Миколая? - вряд ли, он для этого портрета слишком молод).
В общем-то, за "татарскую" версию не говорит ни одежда, ни причёски (прежде всего - отсутствие бороды и усов у отца семейства). Поэтому татарская идентификация персонажей у меня пока, до появления дополнительных доводов в её пользу, вызывает очень сильные сомнения.
.
[UPD 24.05.2015] Дариуш Колоджейчик разместил репродукцию картины на обложке своей книги 2011 г. издания:
mirknig.com/knigi/history/1181800727-the-crimea...
Dariusz Kolodziejczyk, The Crimean Khanate and Poland-Lithuania International Diplomacy on the European Periphery (15th-18th Century)
Издательство: Brill Academic Pub, 2011
читать дальше
""Cover illustration: Daniel Schultz, Portrait of Dedesh Agha, a Crimean envoy to Poland, along with his retinue. Oil on canvas. 1664 (inv. no. GE-8540). Reproduced by courtesy of The State Hermitage Museum, St. Petersburg, Russia. Photograph © The State Hermitage Museum. Photo by Vladimir Terebenin, Leonard Kheifets, Yuri Molodkovets. The portrait is further discussed on p. 238 of the present book.""
""...
A prominent Tatar diplomat and go-between in the same period [in the 1660s] was Dedesh Agha, who spoke Polish, headed numerous embassies to Poland, and even posed for the royal court painter, Daniel Schultz, who executed his portrait in a Polish outfit (a Muslim with an uncovered head!), depicted with his sons and servants in the then fashionable setting composed of a hunting dog, a hawk, and a monkey. 48
...
48 The oil painting by Daniel Schultz, one of the best painters of the Polish baroque, born in a German family in Danzig, was executed in 1664 and is preserved in the Hermitage Museum in St. Petersburg. Painted during the envoy’s stay in Warsaw, the portrait was apparently a royal gift presented to Dedesh and taken by him to the Crimea. It was probably captured by the Russian army during Münnich’s invasion of the Khanate in 1736. On the adventurous history of the painting and the identification of the portrayed figure, see Gdzie Wschód spotyka Zachód. Portret osobistości dawnej Rzeczypospolitej 1576–1763. Katalog wystawy pod kierunkiem Jerzego Malinowskiego (Warsaw, 1993), pp. 353-354 (a note by Jacek Gajewski), and Bożena Steinborn, Malarz Daniel Schultz. Gdańszczanin w służbie królów polskich (Warsaw, 2004), pp. 136–139.""
Кроме того, Дедеш-ага упоминается на страницах 169, 174-75, 179, 238, 303, 457-58, 476.
Итак, что мы имеем с Колоджейчика? Он признаёт, что персонажи на картине одеты в польские костюмы; удивляется, что мусульманин изображён с непокрытой головой; и, тем не менее - "татарский дипломат"! Дополнительное удивление вызывает предположение о том, что такая неоднозначная картина была отвезена Дедеш-агой на родину. В общем, остаётся надеяться, что в каталоге 1993 г. и в монографии Божены Штейнборн всё же приводятся какие-то более серьёзные основания для идентификации изображённых.